Nuovo Paese – dicembre|December 2021
Read as PDF here
or online here
$l10n
parameter must be an array. To pass arbitrary data to scripts, use the wp_add_inline_script()
function instead. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 5.7.0.) in /home/filefaus/public_html/old/wp-includes/functions.php on line 5835Leaf through NP via this link or the pdf
Leaf through NP via the link =>> https://online.fliphtml5.com/xenbs/fsiv/#p=1 or pdf
Gli istinti umani primordiali di paura e di fuga sono meccanismi chiave di sopravvivenza che possono prevalere nella reazione al combattimento.
Questo è il motivo per cui la paura è lo strumento privilegiato dei regimi autoritari per imporre la conformità a idee e politiche altrimenti discutibili.
COVID-19 ha inaugurato una pandemia di paura a causa del potenziale mortale del virus, in particolare per gli anziani, soprattutto se la loro immunità è già compromessa.
Tuttavia, la preoccupazione e la cura per le persone maggiormente a rischio non dovrebbero precludere una risposta ragionata e ragionevole.
Limitare il movimento e il contatto è stato, all’inizio, prudente di fronte a un virus mortale, sconosciuto e altamente contagioso.
Tuttavia, dopo più di un anno di esperienza, la risposta alla paura e al congelamento è diventata inadeguata e crea le sue proprie ansie e traumi.
Sembra anche assolvere comodamente i governi dal controllo legittimo, se si pensa in particolare alle incombenti minacce globali derivanti dalla disuguaglianza e dal cambiamento climatico.
Ciò che si può e si deve fare, ora che i vaccini sono disponibili, è proteggere urgentemente i più vulnerabili con i migliori vaccini, e i diritti sui brevetti e le frontiere politiche non dovrebbero costituire un ostacolo.
Sono necessari centri sanitari specializzati designati per prendersi cura degli infetti. Test rapidi e convenienti potrebbero allertare anche le persone asintomatiche, così che non infettino i loro cari e altre persone a rischio.
Sebbene le vaccinazioni riducano la carica virale, sostanzialmente proteggono l’individuo. Proteggere le comunità chiudendo le frontiere è insostenibile e inutile. Il problema può essere affrontato meglio con i test alle partenze e agli arrivi, sostenuti da un isolamento strategico.
Test, autoisolamento, messa in quarantena e ricerca medica dovrebbero sostenere strategie messe a punto da medici esperti.
Le risposte devono trattare gli individui come adulti che hanno bisogno di considerare i politici responsabili dei loro doveri democratici.
The primordial human instincts of fear and flight are key survival mechanisms that can trump the fight response.
That is why fear is a favoured tool for authoritarian regimes to enforce compliance to otherwise objectionable ideas and policies.
COVID-19 has ushered a fear pandemic due to the virus’ deadly potential, particularly for the elderly and particularly if their immunity is already compromised.
However, concern and care for those at most risk should not preclude a reasoned and reasonable response.
Restricting movement and contact at the start was prudent in the face of a deadly, unknown, and highly contagious virus.
However, after more than a year’s experience the fear and freeze response is inadequate and creates its own anxieties and trauma.
It also seems to conveniently absolve governments from legitimate scrutiny particularly over looming global threats from inequality and climate change.
What can and must be done, now that vaccines are available, is urgently protect the most vulnerable with the best vaccines, and patent rights and political borders should be no barrier.
Designated specialist health centres are needed to care for the infected, and fast, convenient and affordable testing could alert even asymptomatic individuals so as not to infect their loved ones and others at risk.
Although vaccinations reduce the viral load they basically protect the individual. Protecting communities by closing borders is unsustainable and unnecessary and can be better dealt with testing at departures and arrivals backed by strategic isolation.
Testing, self-isolation, quarantining and medical research should underpin responses that are guided by, and in turn should guide, medical experts.
Responses must treat individuals as grown-ups who need to hold politicians accountable to their democratic duties.
The absurdity of those decisions is that while low-income earners have no choice but to spend their money, the well off, have more scope to save. It’s the flow up not the trickle down effect that sustains the economy.As the American author Studs Terkel famously said of the upper class ‘the only think that trickles down is meanness”.
L’assurdità di queste decisioni è che mentre i lavoratori a basso reddito non possono che spendere i loro soldi, i ricchi hanno maggiori possibilità di risparmiare.È il flusso verso l’alto, non l’effetto di ricaduta che sostiene l’economia.Come ha detto l’autore americano Studs Terkel a proposito della classe alta: “l’unico pensiero che scorre verso il basso è la meschinità”.
A better normal is needed not the ‘new normal’, which has been pummelled into the public psyche to prop a profoundly unfair system whose survival depends on people with the least money to spend.
Debt and spending must be transformative otherwise the professed ‘care’ will be a cruel con.
Come è dimostrato dalla pubblicità e dalle sue conseguenze sulle relazioni pubbliche, la psicologia può essere un’arma potente.
È necessaria una normalità migliore, non la “nuova normalità ‘’, che è stata presa a pugni nella psiche pubblica per lanciare un sistema profondamente ingiusto la cui sopravvivenza dipende dalle persone che hanno meno soldi da spendere.